Crash Bandicoot: N. Sane Trilogy dostal podporu titulkov aj so slovenským prekladom |
Crash Bandicoot: N. Sane Trilogy zožal po vydaní veľmi pozitívne reakcie a našiel si tak cestu aj k mladšej generácii hráčov. To napokon viedlo k pokračovaniu slávnej značky z 90. rokov, k čomu sa pridal aj druhý maskot konzoly PlayStation, Spyro. Obočia však zdvihlo viacero rozhodnutí, od zmeny modelu skákania až po takú zdanlivú banalitu ako úplná absencia titulkov. Vývojari síce argumentovali, že ani pôvodná hra titulky nemala, avšak keď vyšiel bez titulkov aj Spyro: Reignited Trilogy, na základe petícií boli pridané.
N. Sane Trilogy však oficiálnou cestou titulky v príbehových scénach nikdy nedostalo. To zmenil až slovenský prekladateľ z Lokalizácie.sk, ktorý ich do hry doprogramoval. Detaily o tom, ako sa mu to podarilo, sú dostupné v komentovanom videu. Titulky plánuje zverejniť aj v angličtine pre nepočujúcich hráčov.
Slovenský preklad je dostupný všetkým na stiahnutie a obsahuje preložené UI, názvy levelov a titulky vo všetkých príbehových scénach.
NAJČÍTANEJŠIE ČLÁNKY TÝŽDŇA |
- Nové Alza dni zľavy spustené 23
- RECENZIA: Indiana Jones and the Great Circle: The Order of Giants 10
- Borderlands 4 dostal slušné recenzie, na Steame robí rekordy série v počte hráčov 99
- Štvrtá séria Witcher seriálu ukazuje zábery a poster 93
- RECENZIA: NHL 26 37
- Battlefield 6 spúšťa test nového Battle Royale režimu s triedami, deštrukciou a vo 36
- RECENZIA: Assassin Creed: Shadows - Claws of Awaji 43
- Xiaomi prinesie Xiaomi 17, preskakuje jeden ročník, aby sa zladilo s názvami iPhon 68
- Remake Assassin’s Creed IV: Black Flag vraj príde s úpravami hrateľnosti 49
- DOJMY: Project Motor Racing 28 zobraziť viac článkov >