Crash Bandicoot: N. Sane Trilogy dostal podporu titulkov aj so slovenským prekladom |
Crash Bandicoot: N. Sane Trilogy zožal po vydaní veľmi pozitívne reakcie a našiel si tak cestu aj k mladšej generácii hráčov. To napokon viedlo k pokračovaniu slávnej značky z 90. rokov, k čomu sa pridal aj druhý maskot konzoly PlayStation, Spyro. Obočia však zdvihlo viacero rozhodnutí, od zmeny modelu skákania až po takú zdanlivú banalitu ako úplná absencia titulkov. Vývojari síce argumentovali, že ani pôvodná hra titulky nemala, avšak keď vyšiel bez titulkov aj Spyro: Reignited Trilogy, na základe petícií boli pridané.
N. Sane Trilogy však oficiálnou cestou titulky v príbehových scénach nikdy nedostalo. To zmenil až slovenský prekladateľ z Lokalizácie.sk, ktorý ich do hry doprogramoval. Detaily o tom, ako sa mu to podarilo, sú dostupné v komentovanom videu. Titulky plánuje zverejniť aj v angličtine pre nepočujúcich hráčov.
Slovenský preklad je dostupný všetkým na stiahnutie a obsahuje preložené UI, názvy levelov a titulky vo všetkých príbehových scénach.
| NAJČÍTANEJŠIE ČLÁNKY TÝŽDŇA |
- Nové zľavy pred Vianocami 33
- Budú toto tituly z vianočnej rozdávačky Epicu? Bude rozdávať aj RDR2? 49
- Avatar: Oheň a Popol má zatiaľ najnižšie hodnotenia zo série 40
- RECENZIA: Terminator 2D: NO FATE 58
- Half-Life 3 má byť launch hrou pre Steam Machine, vydanie cieli na jar 2026 71
- Takto vyzerá Witcher 3 s AI filtrom 49
- Warner Bros. oficiálne zamietol ponuku Paramountu, Netflix rozbehol promo kampaň 36
- Filmová recenzia: Avatar: Oheň a popol 33
- Epic Games Store zadarmo rozdáva Eternights 6
- Epic rozdáva Jotunnslayer: Hordes of Hel 17 zobraziť viac článkov >












