Crash Bandicoot: N. Sane Trilogy dostal podporu titulkov aj so slovenským prekladom |
Crash Bandicoot: N. Sane Trilogy zožal po vydaní veľmi pozitívne reakcie a našiel si tak cestu aj k mladšej generácii hráčov. To napokon viedlo k pokračovaniu slávnej značky z 90. rokov, k čomu sa pridal aj druhý maskot konzoly PlayStation, Spyro. Obočia však zdvihlo viacero rozhodnutí, od zmeny modelu skákania až po takú zdanlivú banalitu ako úplná absencia titulkov. Vývojari síce argumentovali, že ani pôvodná hra titulky nemala, avšak keď vyšiel bez titulkov aj Spyro: Reignited Trilogy, na základe petícií boli pridané.
N. Sane Trilogy však oficiálnou cestou titulky v príbehových scénach nikdy nedostalo. To zmenil až slovenský prekladateľ z Lokalizácie.sk, ktorý ich do hry doprogramoval. Detaily o tom, ako sa mu to podarilo, sú dostupné v komentovanom videu. Titulky plánuje zverejniť aj v angličtine pre nepočujúcich hráčov.
Slovenský preklad je dostupný všetkým na stiahnutie a obsahuje preložené UI, názvy levelov a titulky vo všetkých príbehových scénach.
| NAJČÍTANEJŠIE ČLÁNKY TÝŽDŇA |
- Slovenská hra Indiana Jones and the Eternal Temple je dostupná zadarmo 67
- Nové zľavy už boli spustené, môžete nakupovať 44
- Nový Xbox nebude len od Microsoftu 169
- Bude mapa GTA VI výrazne väčšia ako v GTA V? 70
- Sony si zabezpečila pamäť pre PS5 až do konca roka, zvažuje zdraženie hier a služi 157
- Článok: Čitateľská hra roka 2025 129
- Philips sa spojil s Kingdom Come Deliverance II a spravil špeciálnu edíciu Philips 53
- Nvidia vraj nevydá Super verzie grafík, meškať má aj generácia RTX 60 Rubin 130
- Zábery na Sophie Turner ako Laru Croft priamo pri filmovaní 122
- Recenzia na seriál Fallout Season 2 20 zobraziť viac článkov >












