Crash Bandicoot: N. Sane Trilogy dostal podporu titulkov aj so slovenským prekladom |
Crash Bandicoot: N. Sane Trilogy zožal po vydaní veľmi pozitívne reakcie a našiel si tak cestu aj k mladšej generácii hráčov. To napokon viedlo k pokračovaniu slávnej značky z 90. rokov, k čomu sa pridal aj druhý maskot konzoly PlayStation, Spyro. Obočia však zdvihlo viacero rozhodnutí, od zmeny modelu skákania až po takú zdanlivú banalitu ako úplná absencia titulkov. Vývojari síce argumentovali, že ani pôvodná hra titulky nemala, avšak keď vyšiel bez titulkov aj Spyro: Reignited Trilogy, na základe petícií boli pridané.
N. Sane Trilogy však oficiálnou cestou titulky v príbehových scénach nikdy nedostalo. To zmenil až slovenský prekladateľ z Lokalizácie.sk, ktorý ich do hry doprogramoval. Detaily o tom, ako sa mu to podarilo, sú dostupné v komentovanom videu. Titulky plánuje zverejniť aj v angličtine pre nepočujúcich hráčov.
Slovenský preklad je dostupný všetkým na stiahnutie a obsahuje preložené UI, názvy levelov a titulky vo všetkých príbehových scénach.
| NAJČÍTANEJŠIE ČLÁNKY TÝŽDŇA |
- Prvý záber na God of War seriál 136
- RECENZIA: Planet of Lana II 1
- Aké hry vyjdú v marci? 34
- Ryan Hurst reagoval na prvý záber z God of War seriálu 33
- Christopher Lambert si zahrá v novom Highlanderovi 28
- Porovnanie kamier Galaxy S26 Ultra s iPhone 17 Pro Max a aj S25 Ultra 35
- Resident Evil Requiem sa rozbehlo na PC veľmi dobre 85
- Nové megazľavy spustené 11
- Google spustilo generátor obrázkov Nano Banana 2 19
- Bližší pohľad na Crimson Desert a jeho Black Space Engine 17 zobraziť viac článkov >













